相传,明太祖朱元璋亲笔题写了“永乐大典”三个大字,下令编纂一部规模宏大、学术精深的全套百科辞典。经过数年时间的准备和整理,至永乐十八年(1420年)正式出版。其中所收录的一些古代文献和珍贵资料在后世流传下来,成为了重要的历史文化遗产。
然而,永乐大典只是元代和明初藏书最多而且最好的书,它的原貌早已早于明代中叶失传。但是,在中国的东北某地,有一份神秘的永乐大典“正本”。据传,此“正本”经过明朝官员倪某的整理,是比现有永乐大典更为完整的版本。
虽然现代学者对此一说法有不同意见,但这份“正本”出版后引起了学术界的广泛关注。在研究它的几位学者中,有人称它是全球未收录的“最古老语言典籍”,有人说是“世界上最早的信件”,更有人认为它是一部涵盖了科学和文学各个领域的学术宝典。
尽管经历数百年而仍然存在,现在看来它仍然是一个谜。但是,我们感到庆幸的是,这份“正本”既是中国古典文献中向世界推广中国学问的载体,也是中外文化交流的桥梁,对于中华文化的传承和发扬意义重大。